Chapter Capítulo 27
Lo que sucede en Las Vegas por C. Qualls Capítulo 27
El punto de vista de Fredrick
Mi cabeza todavía late con fuerza. Me doy una larga ducha.
Me pongo un par de vaqueros y una camiseta y luego tomo
un poco más de medicina. Voy directamente a mi estudio
para hacer algunas llamadas telefónicas, empezando por
Calloway. “Señor. Draven. ¿A qué debo el placer?
Me siento en mi escritorio y dejo caer mi cabeza sobre mi
silla. “Calloway. He oído que tienes un nuevo cliente. Uno
que sabe cosas que ella no debería saber.
Silencio. Después de un momento finalmente comienza a
hablar. “No tengo idea de qué estás hablando. Mis clientes
son confidenciales”.
Mi cabeza todavía late con fuerza. Realmente no debería
haber bebido tanto. “Lo que es confidencial es el testamento
de mi padre, al menos debería haberse considerado que la
legalización aún no ha sido otorgada. Tu cliente me
alardeaba de que eres su abogado. Eso no es muy
confidencial, ¿verdad? Además, tú y yo sabemos que no es
alguien en quien confiar. Tu cliente pronto te necesitará para
algo más que el testamento de mi padre y una prueba de
paternidad falsa.
Él gruñe al teléfono. “No te tengo miedo, Draven. No te
pareces en nada a tu padre.
Sonrío para mis adentros. “Lo tomaré como un cumplido.
Calloway, deberías tener miedo. Tu cliente no es el crayón
más brillante de la caja”. Cuelgo la llamada. Me pregunto si
se comunicará con ella o no.
Llamo a Mike por teléfono. “Oye, amigo. Entonces tenemos
una situación. El señor Calloway le ha dado información
sobre el testamento de mi padre a la señora Cavanagh.
Todavía está en trámite testamentario en este momento”.
Mike gruñe. “Ese viejo bastardo decrépito. Me ocuparé de eso
inmediatamente, antes de que se conceda”.
Asiento, estoy de acuerdo en que es necesaria una acción
rápida. “Ese no es el mayor problema. Está embarazada y
afirma que es mío para poder obtener las acciones de su
padre. Tengo pruebas de que está colaborando con
Calloway. El bebé no es mío, sin embargo estoy seguro de
que tienen planes de demostrar lo contrario”.
Mike exhala. “Esto es fabuloso. ¿Estás seguro de que no es
tuyo?
Aprieto la mandíbula. “Soy positivo.”
Escucho el ruido del teclado en la línea de Mike. “Está bien,
tráeme todo lo que tengas. Me ocuparé trabajando en ello”.
Envío los archivos por correo electrónico. “Me comunicaré
contigo después de repasar todo. Mientras tanto,
manténgase alejado de la señora Cavanagh.
Mis labios se mueven hacia un lado. “No puedo alejarme de
ella ahora mismo, después de todo, ella está embarazada de
mi bebé…”
Mike se ríe a carcajadas. “Lo que sea amigo. ¿Lo sabe Julia?
Miro hacia mi puerta. “Sí, ella lo sabe. Ella también sabe que
no es mío. Ella está lidiando con muchas cosas en este
momento. Intenta no molestarla”.
El teclado hace clic en segundo plano. “Está bien, hombre.
Pasaré por tu oficina el lunes. Él cuelga.
Me recuesto en mi silla. Una llamada más e iré a buscar a
Julia. “Kyle. He oído que tienes problemas con Jesse”.
Kyle gruñe al otro lado de la línea. “¿Vio las imágenes,
señor?”
Sonrío para mis adentros. “Sí vi. Te estoy poniendo en el
destacamento de Julia. Haz que Peter ocupe tu lugar y avísale
a Miguel. Comuníquese con Corey para obtener sus tareas.
James puede informarte de todo lo que ha estado
sucediendo”.
Kyle se relaja. “Sí, señor.”
Julia está en la cocina charlando con Gerry. Julia saca una
botella de agua del frigorífico. Toma un sorbo y coloca la
botella frente a mí. “¿Como esta tu cabeza?”
Tomo unos tragos. “Todavía duele.”
Ella me sonríe condescendientemente. “Tienes resaca.
¿Estas listo para comer?”
Tomo otro trago y asiento. “Supongo que podría tomar algo.”
Coge algunos productos y los coloca sobre el mostrador.
Gerry agarra una tabla de cortar. “¿Quieres sentarte y
dejarme hacer mi trabajo?” Pone a Julia en un taburete. Giro
la cabeza para reír.
Julia mira a Gerry. “Él es mi marido, ¿sabes?”
Gerry comienza a picar una cebolla. “Sí, pero me pagan por
esto. Simplemente sienta tu atrevido trasero en ese
taburete.
Julia le saca la lengua a Gerry. Julia me roba el resto de mi
agua. Le susurro. “Mike Frasier pasará por aquí el lunes.
Déjalo entrar, no importa lo que esté haciendo”.
Ella levanta una ceja. “¿Tu abogado?” Asiento con la cabeza.
“Bueno.” Después de cenar me siento mejor. Julia y yo vemos
una película y nos acostamos a pasar la noche.
Es domingo. Julia y yo visitamos a su padre. Está en su
habitación trabajando en un rompecabezas. Julia se sienta a
su lado y empieza a buscar piezas faltantes. Tom sonríe bajo
su bigote. “Fredrick, ¿quieres unirte a nosotros?” Es un
rompecabezas en blanco y negro de 2500 piezas de 100
cebras.
“¿Cuánto tiempo llevas trabajando en esto?”
Tom encuentra una pieza y la coloca correctamente. “Tres
días hasta ahora”.
Me siento al lado de Julia. El rompecabezas parece estar a
mitad de camino. Julia encuentra una pieza y la coloca. Todas
las piezas me parecen iguales. No tengo idea de cómo
averiguan qué es qué. “Nunca antes había hecho un
rompecabezas”.
Tom me mira con su sonrisa de bigote. “Hay una primera vez
para todo. Normalmente puedes guiarte por los colores o
patrones similares junto con la forma de la pieza, pero este
es un poco más desafiante. Tienes que guiarte más por la
forma”. Empiezo a buscar piezas faltantes.
Julia nos deja para ir a almorzar a la cafetería. “¿Cómo van
las cosas entre ustedes dos?” Tom pregunta tan pronto como
Julia se va.
“Estamos bien juntos. Tengo mucha suerte de tenerla. Es la
persona más amable que he conocido”.
Tom coloca otra pieza. “Dices lo mismo cada vez que hablo
contigo. Dime algo nuevo.”
Pienso en las pocas veces que acompañé a Julia. Tiene razón,
yo digo las mismas cosas. “Pido disculpas. No era consciente
de que hago eso. Amo a Julia más que a nada. Me sentí
destrozada cuando perdimos al bebé. No estaba tratando de
dejarla embarazada, pero estaba feliz por eso. Ahora me
siento como el peor marido del mundo porque ya no está”.
Tom me mira y asiente. “No fue tu culpa. Jules me habló del
anillo que le diste y de cómo le estás dando exactamente lo
que necesita. Eres un buen marido para ella. Sigue así, sigue
cuidando de ella”.
Oh, encontré una pieza. “Yo también planeo, señor. Nuestro
matrimonio no fue tradicional, pero agradezco todos los días
que haya sucedido”.
Julia vuelve con una bandeja cargada. Ella reparte la comida
y vuelve a sentarse entre nosotros. “Papá, vi al Dr. Torres.
Dijo que te va a quitar los antidepresivos.
Tom se traga su sándwich asintiendo. “Sí, dice que estoy
mejor. Él cree que son las nuevas instalaciones, pero yo creo
que eres tú. Ahora estás feliz y cuidado. Ya no me estreso
tanto”.
Julia bebe su limonada. “Papá. No tienes que preocuparte
por mí”.
Sus ojos brillan cuando mira a su hija. “Lo sé. Aquí tienes un
buen marido. Como mi sándwich con un poco más de
confianza. Estoy empezando a sentirme cada vez más
cómodo con mi suegro. Nunca antes había pensado en él de
esa manera, pero Tom es un tipo realmente bueno. No se
parece en nada a mi padre. Julia y yo pasamos más tiempo
con Tom y luego regresamos a casa.
Julia y yo estamos en el Lexus con los dos Escalade a cuestas.
Pienso en una conversación que tuvimos antes. “¿Cuándo te
gustaría que tu padre viniera a quedarse con nosotros?”
La boca de Julia se abre. “¿En realidad?”
Estoy un poco confundido por su reacción. “Acordamos que
viviera con nosotros, ¿no?”
Ella se muerde el labio. “Bueno, supongo que sí, pero fue una
conversación muy corta. No sabía que hablabas en serio”.
Arqueo la ceja. “¿Cuándo no hablo en serio?”
Ella sonríe alegremente: “Eres el mejor marido de todos los
tiempos”. Ella besa mi mejilla.
“Le informaré a la señora Bailey que comience a prepararse
para su silla. Hay muchas habitaciones abajo. Puedo
convertir uno en una sala de entretenimiento solo para él.
¿A menos que creas que preferiría la casa de huéspedes?
Ella niega con la cabeza, “No. Abajo sería perfecto”.
Su sonrisa es más brillante que el sol. Me da calidez y alegría.
Me acerco para tomar su mano. Uno de los Escalades viene
acelerando a mi derecha. Tomo mis frenos de golpe. Se oye
un fuerte chirrido de metal y un crujido cuando el Escalade
es golpeado en un costado. Se empuja hacia la parte
delantera del Lexus, empujándonos hacia los lados también.
Estamos detenidos de lado en la carretera, pegados al lado
del conductor del Escalade. Miro a Julia. Ella me mira con
expresión temblorosa, pero por lo demás parece estar bien.
Corey llega a la puerta de Julia. “¿Se encuentra bien, señorita
Jules?”
Ella asiente. “Si estoy bien. Sólo un poco sorprendido”. Él la
saca y la lleva al Escalade restante.
Corro detrás de él mientras la ata. “Corey, llévala a casa y
quédate con ella”. Vuelve a subir a la camioneta con James y
Kyle y se aleja a toda velocidad.
Ivan, Anthony y Li están en el otro Escalade. Nadie ha salido
de los vehículos. Iván está tumbado en el volante con los
airbags desplegados. No puedo llegar a su puerta porque el
Escalade está clavado al Lexus. Llamo a una ambulancia
mientras me subo al capó del Lexus y reviso las ventanillas.
“¿Iván, Antonio, Li?” Nadie responde. Camino hacia el otro
lado. Un hummer negro se acerca al lado del pasajero del
Escalade. El conductor no es visible desde mi punto de vista.
Mi corazón se hunde cuando el único sonido es el de los
vehículos de emergencia dirigiéndose hacia nosotros.
Los rescatistas se ponen manos a la obra tan pronto como
llegan. El Lexus se aleja rápidamente del Escalade. Abren las
puertas. Li está en el asiento trasero. Recupera el
conocimiento cuando lo sacan y lo colocan en una camilla.
Iván pronto lo sigue, pero no se despierta. El conductor del
Hummer está tendido en la acera, cubierto con una sábana.
Finalmente logran alejar el Hummer del Escalade. Anthony
es acostado en una camilla y trasladado de urgencia a una
ambulancia. Está cubierto de sangre y apenas reconocible.
Un oficial me lleva aparte para tomarme declaración. Me
reconoce inmediatamente. Está un poco intimidado
mientras se aclara la garganta y pregunta: “Sr. Draven,
¿puedes decirme qué pasó?
Describo el incidente tal como lo vi. Le explico que el
Escalade contenía a mis hombres y que Ivan aceleró para
protegernos del Hummer. “El hombre que conducía el
Hummer, ¿está muerto?”
El oficial asiente: “Sí, señor. Parece que no llevaba puesto el
cinturón de seguridad y el airbag no se desplegó. ¿Dijiste que
tus hombres te estaban protegiendo?
Asiento, “Sí. Mi esposa ha sido el objetivo de ese hombre. Es
un empleado mío. Es decir, si se trata de la misma persona.
No pude ver quién era el conductor”.
El oficial hojea su cuaderno. “Mi nombre es Jesse Dalton”.
Asiento con la cabeza. “Sí. Ese es su nombre. ¿Puede decirme
dónde llevaron a mis hombres, por favor?
El oficial inclina la cabeza hacia mi auto. “Parece que no
puedes llegar a ninguna parte. Te llevaré al hospital”.
Asiento, “Gracias”. Le entrego mi tarjeta al conductor de la
grúa y luego me siento en el asiento del pasajero del coche
patrulla. El oficial me deja en la entrada principal.
Voy a la recepción para preguntar por mis hombres. “Acaban
de traer a tres hombres en ambulancia. Shu Li. Sidorov Ivan
y Lorenzi Anthony”.
La anciana revisa su computadora. “Señor. Shu y el señor
Sidorov están en las camas 4 y 7 de urgencias. El señor
Lorenzi está en el quirófano”.
Trago fuerte. “Gracias.” Le envío un mensaje de texto a Corey
mientras me dirijo a la sala de emergencias, informándole
dónde estoy.
Me llaman a la sala de emergencias. Encuentro la cama 4
fácilmente. Li está acostado en el catre con la mano sobre
los ojos. Las luces están apagadas. Estoy en silencio cuando
entro en la pequeña área. “¿Li?”
Levanta la cabeza lentamente. “Jefe. ¿Dónde está Antonio? Él
fue el que recibió el golpe más duro”.
Me siento en la única silla proporcionada. “Está en el
quirófano. No sé nada más. Te haré saber cualquier cosa que
descubra tan pronto como pueda. ¿Cómo estás?”
Se pasa la mano por el pelo corto. “El médico dice que tengo
una conmoción cerebral. Quieren retenerme aquí unas horas
para vigilarme”.
Le doy una palmadita en el hombro. “Me alegro de que estés
bien”.
Me levanto para ir a ver a Ivan. “Jefe.” Me detengo y lo
enfrento. Levanto la barbilla. “Anthony vio el Hummer
acercándose a toda velocidad. Le dijo a Iván que acelerara.
Intentó grabarlo en su teléfono. Aunque no sé si consiguió
algo”.
Asiento con la cabeza. “Gracias, Li. Te haré saber lo que
averigüe”.
A continuación busco la cama de Iván. Está frente a Li y una
cama más abajo. Iván está acostado en la cama. La
enfermera está comprobando sus signos vitales cuando
entro. “¿Cómo está?”
El enfermero es un hombre joven. Me lanza una mirada
tranquilizadora. “Está estable. Tiene una conmoción
cerebral, una clavícula fracturada y algunas costillas rotas.
Lo retendremos durante la noche y posiblemente se vaya a
casa mañana o pasado. Sólo estamos esperando su cama”.
Asiento con la cabeza. “Gracias. ¿Sabe algo sobre el tercer
hombre del todoterreno?
La enfermera sacude la cabeza y señala un juego de puertas
dobles. “La sala de espera operativa está al otro lado de esas
puertas y a la derecha. Hay un mostrador de recepción.
Tendrán información”.
No hay nadie detrás del escritorio. Estoy sentado solo en la
habitación cuando el médico abre la puerta. “¿Lorenzi?” Me
levanto para hablar con el médico. “¿Es usted pariente del
señor Lorenzi?”
Sacudo la cabeza. “No, pero pago las cuentas. Es uno de mis
guardaespaldas. Se lastimó mientras estaba de servicio”.
El doctor hace una mueca de ‘Oh’. “Veo. Bien. El señor Lornezi
se encuentra en estado crítico. Su lado derecho recibió la
peor parte del impacto. Su hígado, estómago y pulmón
derecho resultaron dañados junto con sus costillas y su
brazo. Tiene el radio y el cúbito rotos y su rodilla
prácticamente rota. Lo tenemos conectado a un ventilador,
pero no hay garantía. Tengo que volver allí”.
Asiento con la cabeza. “Gracias doctor.” Regreso para
informarle a Li cómo está Anthony. Iván todavía está
despierto cuando paso junto a su cama. Li levanta la cabeza
lentamente cuando me ve. “Li, acuéstate. Sólo vas a hacer
que te duela más la cabeza”.
Li se vuelve a recostar. “De todos modos me duele la cabeza.
Se supone que la enfermera me traerá algunos analgésicos”.
Me acerco a él para que no tenga que mover la cabeza.
“Anthony es crítico. Está conectado a un respirador y su lado
derecho está bastante dañado. Todavía están trabajando en
él”.
Li se tapa los ojos. “Él es mi mejor amigo. Será mejor que
salga adelante”.
Le doy una palmadita en el hombro. “Lo sé, hombre. Voy a
volver allí y esperar más noticias”.
Li no se mueve, pero se ahoga. “Gracias jefe.”
Me siento en la sala de espera del quirófano. ¿Cómo pasó
esto? Peter debería haber estado vigilando a Jesse. Cierro los
ojos y me doy cuenta de mi error. Esta mañana puse a Peter
detrás de Shelby. Nadie estaba sobre Jesse. Dejé caer mi
cabeza contra la silla de vinilo del hospital. Hay una razón
por la que Corey está a cargo: se habría acordado de ponerle
a alguien a cargo de Jesse. Cometí un error.
Corey, Kyle, James y Julia entran a la sala de espera. “¿Qué
están haciendo todos ustedes aquí?” Me enoja que hayan
sacado a Julia de la casa, pero me alegro mucho de verla.
Ella rodea mi cuello con sus brazos y besa mi mejilla. “¿Cómo
están todos?”
Miro a los guardias, pero sonrío mientras miro a mi ángel. “Li
tiene una conmoción cerebral. Iván tiene una conmoción
cerebral, algunas costillas rotas y una clavícula rota. Anthony
todavía está en cirugía. Está conectado a un ventilador con
daños en la mayor parte de su lado derecho. Estoy
esperando que el médico me diga más”. La mano de Julia
tapa su boca abierta con cada detalle. Le froto la espalda
para consolarla.
Corey pregunta: “¿Qué pasa con el conductor?”
Abrazo a Julia con más fuerza mientras le digo. “Él está
muerto. No llevaba puesto el cinturón de seguridad y el
airbag no se desplegó”. Corey asiente. Todos toman asiento
mientras esperamos noticias de Anthony.